Prevod od "está tão bem" do Srpski


Kako koristiti "está tão bem" u rečenicama:

Posso perceber que não está tão bem quanto deveria... e não é de surpreender.
I sama vidim da nisi onako dobro kako bi trebala biti... a nije ni èudo.
Um homem mais jovem, que não está tão bem assim.
Млађи човек коме не иде баш најбоље.
Tudo o que o doutor disse é que ele está tão bem quanto se podia esperar.
Doktor kaže da mu je dobro koliko može da se oèekuje.
Já que está tão bem... talvez queira aumentar a aposta.
Pošto vidim da si u dobroj formi... možda bi hteo da staviš neku paru na to?
Está tão bem como qualquer aleijado.
Hej, za bogalja, sasvim dobro izgledaš.
Ele não está tão bem assim.
Ne ide mu baš toliko dobro.
Quero dizer, você está tão bem quanto antes.
Mislim, odlièni ste kao i uvek.
Ultimamente não tenho 100% de certeza se meu nariz está tão bem assim.
U zadnje vreme nisam bio sto posto siguran da mi nos sjajno radi.
Você está tão bem quanto aparenta?
Jesi li ti dobro onoliko koliko dobro izgledaš?
Estou feliz por ver que você está tão bem.
Moram ti reæi, drago mi je da vidim da ti tako dobro ide.
Você também não está tão bem.
Pa ni ti ne izgledaš baš sjajno.
Ninguém aqui está tão bem informado quanto eu.
Nitko o ovoj situaciji ne zna koliko ja znam.
Baby, você está tão bem porque está dançando comigo.
Dušo, prekrasna si. Prekrasna si jer se vrtiš oko mene. - Dobro.
Querida... por que perder tempo com aquele imbecil... quando está tão bem acompanhada?
Dušo, zašto traciti vreme na tu konjsku guzicu kad te gospodin Savršeni ceka tamo?
Você está tão bem... quero dizer, dá até para dizer que você estava conversando... com uma árvore, mas funcionou.
Био си супер... Могло би се рећи да си причао с дрветом, али упалило је.
Aparentemente, seu pai não está tão bem quanto ele se apresenta.
Oèigledno, tvoj otac nije tako dobrostojeæi kao što se prezentuje.
Aparentemente, meu pai não está tão bem quanto ele se apresenta.
Oèigledno, moj otac nije tako dobrostojeæi kao što se prezentuje.
Está tão bem que ainda escreve a melhor poesia de Espanha.
I jos uvek pise najbolju poeziju u Spaniji.
Hum, Mick não está tão bem.
um, Mik se ne oseæa baš najbolje.
oualgodifícilcomodescobrir que sua relação não está tão bem quanto você pensava.
Ili èak nešto veliko kao otkrivanje èinjenice da vaša veze neæe trajati onoliko dugo koliko ste zamišljali.
Bem, se está tão bem informada, então dever saber que seu amiguinho liberal, o Casanova ressurgiu, não preciso erguer o troféu para você.
Dobro, ako si toliko obavestena, predpostavljam da znas... Tvoj liberalni Casanova se prikazao. Minus ocigledan ocajnicki trofej
Ela não está tão bem para ficar em pé.
Baš joj ne ide kad je na nogama. Ni meni.
Mas acho que não está tão bem quanto a isso.
Èini mi se da ti nije drago.
Já que está tão bem informada, não deverá ter problema para encontrar o centro de controle.
Pošto ste dobro informisani, neæete imati problema u nalaženju kontrolnog centra.
Por que você está tão bem-humorado?
Zašto si ti tako dobro raspoložen?
É bom saber que está tão bem.
Drago mi je da ti ide tako dobro.
Você deve saber que meu casamento não está tão bem.
Treba da znaš da moj brak nije savršen.
Ele está tão bem escondido que talvez nem eu o ache.
Toliko je zatvoren da ne znam mogu li ja do njega.
Deus, parece que ela está tão bem.
Èini se da je na super mestu.
Lee está bem, mas o cara que ia matá-lo não está tão bem.
Li je dobro. Tip koji je hteo da ga ubije, ne baš.
Você está tão bem que podia ser uma porra de um "Bee Gee".
Izgledaš tako dobro da bi mogao da budeš jebeni Bi Dži.
Você também não está tão bem, querida.
Ni ti srce ne izgledaš baš najbolje.
Por que você está tão bem com isso?
Zašto si tako dobro s tim?
Você está tão bem, ultimamente, como demonstrado em eventos recentes.
Veoma si dobro, kao što su nedavni dogaðaji i pokazali.
Por que Lady Susan, que está tão bem ajustada em Langford, - de repente quer nos visitar?
Zašto bi Ledi Suzan koja se lepo smestila u Langfordu odjednom dolazila u posetu?
Oh, você está tão bem... fazendo boquetes como quem dá apertos de mãos.
Oh, izgledam tako dobro. Pušim kare kao da su rukovanja.
Como você está tão bem com isso?
Kako to da si toliko okej u vezi sa ovim?
E não é só o setor público que está tão bem.
Nije samo javni sektor koji je dobrostojeći,
1.5932679176331s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?